本来、勉強しなくても引き寄せは出来る。
ライオンが勉強しなくても狩りが出来るように。
ライオンだって子供の時、大人のライオンが狩りをするのを見て学ぶが、その学びは人間の勉強とは違う。
人間も、大人が引き寄せをするのを見て学ぶが、今の大人は引き寄せが下手だ。
丁度、動物園で、子供ライオンが、親ライオンが飼育員からエサをもらうのを見て学んでいるのが今の人間だ。
それなら、英雄の物語を読んだ方が良い。
エマーソンが「英雄の物語を読む時は、自分の話を読んでいると思え」と言ったように。
学ぶとは、スピリチュアルな言い方をすれば、気を高める様子を感じることで、周波数を高める様子を感じることだ。
武道やスポーツであれば何となく分かるかもしれない。
芸を学ぶというのも同じで、別に、師匠のテクニックの細かなところを憶えることではなく、気を学ぶのだ。
周波数を高める簡単で良い方法が、神の名を唱えることで、日本で言えば、アマテラスオホミカミとか南無阿弥陀仏と唱えることだ。
ラマナ・マハルシの弟子のプンジャジは、1日4万回クリシュナと唱えたらしい。
だが、『ヒマラヤ聖者の生活探求』で、イエスは「神」と唱えることが最上であると示し、著者のベアード.T.スポールディングは、特定の神の名を唱えるより「神」と唱えることの方が力があると述べた。
別に、特定の神の名を唱えることを否定したのではなく、「神」と唱えることの方がより強力と言っただけで、それは実験でも確かめたと言う。
これは、特定の神の名を声で、あるいは、心で発すると気が高まる、あるいは、周波数を高めるが、「神」と唱えると、より高い周波数を発するということだ。
だから、「神」と唱えるとなぜ良いのかと言うと、神という言葉には神の周波数が込められていて、それを唱えることで、その周波数に同調する・・・自らが神の周波数を発するからである。
一般的な言葉で言えば、このような言い方になるが、間違ってはいないと思う。
ついでに言っておくと、「トホカミエミタメ」というのは、この一語一語が神の名なのである。
「アジマリカン」は、神の波動の擬音のようなもので、インドで言う「オーム」と同じようなものと思う。
「オーム」を「アウム」と言ったり、「アジマリカン」を「アチマリカム」と言うのも、擬音なのだから正確には言えないだけで、正確でなくても良い作用はあるので、どの言い方でも差し支えないと思う。
よって、これらも良いが、こんなことを説明せずに、これらの言葉を唱えろと言うのも、ちょっと何だなとは思う。
◆当記事と関連すると思われる書籍等のご案内◆
(1)ヒマラヤ聖者の生活探究 第3巻(ベアード.T.スポールディング)
(2)ヒマラヤ聖者の生活探究 第5巻(ベアード.T.スポールディング)
(3)言霊-ホツマ 新版(鳥居礼)
(4)エマソン名著選 精神について(ラルフ・ウォルドー・エマソン)
(5)歎異抄 現代語訳付き (角川ソフィア文庫)
(6)ナーマスマラナ - 神の名前の不思議な力(サティヤ・サイババ)
(7)覚醒の炎―プンジャジの教え

AIアート2214
「健全な身体」
Kay
ライオンが勉強しなくても狩りが出来るように。
ライオンだって子供の時、大人のライオンが狩りをするのを見て学ぶが、その学びは人間の勉強とは違う。
人間も、大人が引き寄せをするのを見て学ぶが、今の大人は引き寄せが下手だ。
丁度、動物園で、子供ライオンが、親ライオンが飼育員からエサをもらうのを見て学んでいるのが今の人間だ。
それなら、英雄の物語を読んだ方が良い。
エマーソンが「英雄の物語を読む時は、自分の話を読んでいると思え」と言ったように。
学ぶとは、スピリチュアルな言い方をすれば、気を高める様子を感じることで、周波数を高める様子を感じることだ。
武道やスポーツであれば何となく分かるかもしれない。
芸を学ぶというのも同じで、別に、師匠のテクニックの細かなところを憶えることではなく、気を学ぶのだ。
周波数を高める簡単で良い方法が、神の名を唱えることで、日本で言えば、アマテラスオホミカミとか南無阿弥陀仏と唱えることだ。
ラマナ・マハルシの弟子のプンジャジは、1日4万回クリシュナと唱えたらしい。
だが、『ヒマラヤ聖者の生活探求』で、イエスは「神」と唱えることが最上であると示し、著者のベアード.T.スポールディングは、特定の神の名を唱えるより「神」と唱えることの方が力があると述べた。
別に、特定の神の名を唱えることを否定したのではなく、「神」と唱えることの方がより強力と言っただけで、それは実験でも確かめたと言う。
これは、特定の神の名を声で、あるいは、心で発すると気が高まる、あるいは、周波数を高めるが、「神」と唱えると、より高い周波数を発するということだ。
だから、「神」と唱えるとなぜ良いのかと言うと、神という言葉には神の周波数が込められていて、それを唱えることで、その周波数に同調する・・・自らが神の周波数を発するからである。
一般的な言葉で言えば、このような言い方になるが、間違ってはいないと思う。
ついでに言っておくと、「トホカミエミタメ」というのは、この一語一語が神の名なのである。
「アジマリカン」は、神の波動の擬音のようなもので、インドで言う「オーム」と同じようなものと思う。
「オーム」を「アウム」と言ったり、「アジマリカン」を「アチマリカム」と言うのも、擬音なのだから正確には言えないだけで、正確でなくても良い作用はあるので、どの言い方でも差し支えないと思う。
よって、これらも良いが、こんなことを説明せずに、これらの言葉を唱えろと言うのも、ちょっと何だなとは思う。
◆当記事と関連すると思われる書籍等のご案内◆
(1)ヒマラヤ聖者の生活探究 第3巻(ベアード.T.スポールディング)
(2)ヒマラヤ聖者の生活探究 第5巻(ベアード.T.スポールディング)
(3)言霊-ホツマ 新版(鳥居礼)
(4)エマソン名著選 精神について(ラルフ・ウォルドー・エマソン)
(5)歎異抄 現代語訳付き (角川ソフィア文庫)
(6)ナーマスマラナ - 神の名前の不思議な力(サティヤ・サイババ)
(7)覚醒の炎―プンジャジの教え

AIアート2214
「健全な身体」
Kay



